北京广告配音网如何降低广告配音中的失误方法
北京广告配音网如何降低广告配音中的失误方法。北京广告配音网7年不间断的培训配音团队,7年专注于配音,对于如何降低广告配音的失误有着丰富的经验。
配音员是面对受众,以有声语言为手段的专业的语言传播工作者。配音员大都有一个共同的爱好,就是喜欢回听自己的广告配音作品,可圈可点之处往往笑笑即过,而对瑕疵之处却常常耿耿于怀,遗憾不已。

如何减少广告配音过程中的失误呢?
1、查准字音再开口,避免一字毁全篇的遗憾
配音员播读的稿件内容广范围大,难免遇到不认识或记不准的字词。不认识的字、生僻的字,播音员一般是不会出错的。因为不认识所以重视,肯定会查字典。容易出现问题的恰恰是那些看似是而非、“很有印象”的字和一些多音的常见字。
2、提前攻克“坎儿词”,避免出现“眼高口低”
配音员在看稿、备稿过程中,有时会遇到一些比较长的地名、人名,还有一些绕口的词(即“坎儿词”),这些“坎儿词”不经意间会绊人。比如掺杂、肝肠寸断、胃癌协作组织、中国制造、宋祖英……这些词的共同点就是舌尖后音、舌尖前音交错,单字播出少有播错,成词播出,前后舌尖音易读反,本来挺顺的稿子播到这里兴许就会翻了船。配音员一意识到读错,马上会改正。可一紧张,又一错的脱口而出,往往还和上遍的大致相当。
对待这些“貌不惊人”容易卡壳的“坎儿词”,最好提前标注,比如在舌尖后音音下划“-”,舌尖前音字下划“|”也就是做个标记让自己知道。
3、取舍儿化音需依据语境仔细斟酌
儿化音又称儿化韵,是我们大家熟知的一种语音现象,生活口语中依据个人习惯、方言习惯自如运用。但在配音工作中,就不能“随遇而安”,比如在政治节目、新闻稿件中一般是不用儿化的,在生活类、文艺类节目中,要不要儿化,能不能儿化,儿化好还是不好,也需根据语境、语义来确定甄别。
配音的过程中也是将书面语转化为通俗易懂、既口语化又符合语言规范的有声语言的过程,如何能朗朗上口又能入人之耳,是我们要用心揣摩的事。像儿话音的选用这样的细节“小事”绝不是小事。
4、养成“开音窄发、窄音宽发”的习惯,避免“直白”、“呆拙”
因为汉语中某些音节的特点,配音员需要在吐字归音中加以理性的约束和引导,那就是“开音窄发、窄音宽发”:带有a因素的音节开口度最大,比如“海洋”“宽广”“窗花”“妈”“好”等,这些字词在成音过程中要有一点收拢的意识,舌位要有一点滑动的过程;而有的音节不带有开口度较大的因素,象“机器”“渔业”等,这些字词在发音过程中应该有意识地松下巴、开牙关,以便这些窄紧的音节变得宽松些。
5、吃透稿子再开口,不做“夹生饭”
事物发展都有它的客观规律,配音创作也有它的必由之路——理解稿件、感受稿件,形之于声,及于受众。其中理解稿件、感受稿件时基础,二者融为一体。边理解、边分析、边感受,也就是“吃透”稿子。首先,要进行整体分析:稿件的起承转合怎样;记叙文是正叙还是倒叙,哪儿是插叙;论说文哪里是论据,怎样推得论点;消息题材哪儿是导语、主题,哪儿又是背景介绍;哪几段是铺垫,哪段是高潮。其次:段落与段落之间的稀疏紧凑要梳理。再有,要弄清楚段落之内各句之间是怎样的逻辑关系,是递进还是转折,是并列还是总括。基于此,我们来设想播读的基调和节奏,哪里扬停,哪里顿挫,哪是重音。
6、瑕不掩瑜,避免在广告配音过程中追求完美而引发遗憾
配音员都希望自己的配音既能纵横捭阖,又能丝丝入扣、声声入耳,既表情达意,又链条清晰,希望每一句都妥帖、恰当,完美无缺,这种追求完美的心理也是我们努力的动力。但在具体的播读过程中,这种尽善尽美的心态却容易让人分心,功亏一篑。比如正配着一篇稿子,本来前面配得挺好,可配着配着,突然有一句处理得稍欠了一点儿。如果后面将功补过,还是能做到浑然一体的。可要是当时这种“完美心理”太强烈,就会失去播下去的信心,不能聚精会神,后面肯定播不好,就是再来一遍,或许会出现新的失误或不足。
总之,配音是一种创作,是一门艺术,一种熏陶,更是一种习惯,一种生活。这个过程充满乐趣,也不乏随处额折磨、懊悔和遗憾,让我们充分感受这份有滋有味吧!
- 2012-5-19 15:16:12
- 2012-5-18 14:26:21
- 2012-5-18 14:24:31
- 2012-5-17 14:40:25
- 2012-5-16 14:46:51
- 2012-5-16 14:44:04
- 2012-5-15 13:50:18
- 2012-5-14 15:37:09
- 2012-5-14 15:18:22
- 2012-5-5 13:28:48

